Empresa especializada en traducción para la industria farmacéutica requiere Traductor de español/inglés/español, con experiência en traducción de documentos de tipo científico, médico, regulatorio. Será el encargado de: 1- Recibir, analizar y custodiar los documentos del cliente para ser traducidos respetando las pautas estilísticas y terminológicas establecidas. Asimismo, realizar la traducción de manera fiel y rigurosa, controlando los aspectos aplicables sobre confidencialidad, tiempos de entrega y calidad, por consiguiente, generar un producto que satisfaga las necesidades del cliente. Realizar una traducción concienzuda verificando aspectos lingüísticos (terminología, gramática, cohesión léxica, semántica, léxico, ortografía, puntuación y signos diacríticos adecuados, estilo, convenciones locales, formato, destinatarios y finalidad de la traducción), asegurando la coherencia de la traducción y que cumpla con los requisitos acordados con el cliente. Requisitos: Preferiblemente formación en traducción o afines (filología, lenguas modernas, etc.) con excelente nível de inglés escrito (C1) y amplio conocimiento del español y sus reglas lingüísticas (EXCLUYENTE). Preferiblemente cursos complementarios de perfeccionamiento en manejo integral de la lengua de destino y/o lengua de origen (gramática, sintáxis, estilo, etc.), técnicas de traducción, conocimientos básicos de herramientas informáticas y de traducción asistida por computador.